ÊTRE ou AVOIR au passé composé ? или Семь глаголов с "подвохом"

При выборе вспомогательного глагола в Passé Composé мы руководствуемся четким правилом, которое можно вспомнить здесь.
Однако есть некоторые глаголы,
(re)monter, (re)descendre, (r)entrer, (re)sortir, retourner, (re)passer, demeurer : 
которые могут спрягаться как с avoir так и с être и выбор последних зависит от переходности/непереходности первых. Как с этим разобраться?
Правило также очень чёткое:
если глагол переходный - выбираем вспомогательный avoir
если глагол непереходный - выбираем вспомогательных être
Рассмотрим примеры: (ссылка на сайт): 
Глагол monter, в зависимости от выбора вспомогательного глагола может поразному переводится
Je suis monté(e) sur la tour Eiffel.

Я поднялся(-лась) на Эйфелеву башню, где 
sur sur la tour Eiffel - косвенное дополнение вводимое предлогом sur: глагол непереходный, выбираем être

J'ai monté les valises au grenier.
Я поднял/подняла чемоданы на чердак, где
les valises - прямое дополнение, без предлога, действие глагола прямо переходит на объект: глагол переходный, выбираем avoir


Комментариев нет:

Отправить комментарий